English and Zulu (NC:Bantu)

Carmen Twillie and Lebo M - The Circle of Life


Administrative Notes


Because he got a job!!


(I’ll let you know who’s actually teaching it ASAP!)


The Circle of Linguistic Life

LING 1020 - Will Styler


Today’s Agenda


Language Death


Language Death


How often?


Why do languages die?


First, let’s knock out some myths…


“These languages are primitive and incomplete”



“These languages are primitive and incomplete”

“These languages can’t express modern concepts”



“These languages can’t express modern concepts”


“Every group wants to preserve their language!”



“Every group wants to preserve their language!”


“Every language must be saved!”



“Every language must be saved!”


So why do languages actually die?


Sudden Language Death

When a language dies because all speakers are killed or isolated


Causes of Sudden Language Death


Top-down Language Death

When a language dies due to purposeful efforts by an external group, usually a government or occupying force


Causes of Top-down Language Death


Bottom-up Language Death

When a language dies because the speakers stop using it, or stop teaching it to their children


Causes of Bottom-up Language Death


You are not allowed to judge people when their language dies


This is often a tough situation for speakers


Often, these problems all work in concert


A mudslide hits, killing or scattering all 80 remaining speakers of a language. This is…

  1. Sudden language death

  2. Top-down language death

  3. Bottom-up language death


A mudslide hits, killing or scattering all 80 remaining speakers of a language. This is…

A) Sudden language death

  1. Top-down language death

  2. Bottom-up language death

A group is isolated within a larger culture which is strongly anti-indigenous, so speakers stop using the language to ‘blend in’. This is…
A) Sudden language death
B) Top-down language death
C) Bottom-up language death

A group is isolated within a larger culture which is strongly anti-indigenous, so speakers stop using the language to ‘blend in’. This is…

  1. Sudden language death

  2. Top-down language death

C) Bottom-up language death

So, languages die.
### How can speakers and linguists help turn the tide?

Language Revitalization


Language Revitalization

An attempt to increase the number speakers and frequency of use of an endangered language


Endangered Languages grow less endangered when speakers…


Methods of Language Revitalization


Step 1: Evaluate the Situation


Step 2: Document the Language


Step 3: Start teaching the adults


Step 4: Develop a niche for the language


Step 5: Develop materials for teaching children


Step 6: Encourage adults to use the language at home


Step 7: Expand the language into the community


Step 8: Expand the language into other communities


So, in summary


Steps for Language Revitalization


Steps for Language Revitalization (continued)


Sounds easy, right?



Revitalization is really hard


What problems do you see with revitalization?


Major barriers to revitalization


You’re still fighting the same forces that killed the language in the first place!


How do we know if revitalization is working?


What good signs can you think of?


Success in Revitalization


“I’ve heard that teenagers are now using Lakota to talk behind their parents’ backs”



Revitalization Success Stories


Yurok


Wampanoag/Massachusett



Maori


In fact the language’s presence is so strong that Maori interpreters are readily available at all parliamentary sessions or other high level government affair should a speaker choose to use Maori.



Hebrew!



Wrapping Up


Next time: Pidgins and Creoles with Solange James

No reading.


Thank you!